Friday, 18 April 2008

The bosses, the obendient and bad

Last night, Thor, the great God of Thunder, has ridden in the skies of Rome all night... Therefore our fearless hunting dog came and wake us up on several occasions during the night, to tell us that he needed somebody to put his blanket back on him. And maybe protect him a little bit too. So when the alarm clock rang this morning, the poor dog was exhausted! He looked so tired that not even cheese would make him get up...and so did we (but I, on the other hand, knew very well how to open the fridge and I got up too eat a bit) !!! :)

Anyway, not being completely at home with my new first language, my ability to understand and speak is really dependent on me being rested... it is quite a strange experience, to have your ability to communicate depending on the amount of sleep you get! It can be an evil circle, cause its not only my ability to talk, its also my comprehension that decreases, which makes the efforts to talk with people even harder, and more troublesome, and there by more tiring ... So days when I feel a bit tired, I usually hide myself behind my (according to my colleagues) over dimensioned headphones, and listen to music, while I try to concentrate on work.

But this morning, at some point, I ventured a break at the coffee machine where. Suddenly one of the accountants entered the coffee cupboard (its a room, but its size, makes me refuse to call it a room) and said "alle undici c'è la riunione "delle delinquente"... I listened and when she left I asked one of the others why we had meetings here today with the "delinquente" (which means "the bad" or "law breakers") saying "Ma perchè c'è questa riunione, con "le diligente" (where I was trying to ask about the criminals, but in fact I actually asked why we have a meeting with the "obedient" = diligente), she responds "non le diligente, ma i dirigenti" (for me
"diligente" and "dirigenti" sounds the same), which I then understood as the obedient. Then I got confused... 'cause the obedients?!? Shouldn't I be among the obedients, that makes things on time, and are structured... so I asked if was also for me, and then again "no no, solo per i diligente" (no no, only for the "obedients", I understood)... "but am I really that bad at work, that they are starting to leave me out of meetings?", I thought... especially when she added "Tu non sei diligente" (you are not obedient, but she actually said "dirigente").

When I asked, why she didn't think I was obedient, and then she understood that I was not understanding anything at all, and finally said, "The Bosses (dirigenti) have meeting", smiled sweetly, and probably decided that she will never understand these strange Danes.

Have a nice weekend.

0 Comments:

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home